世界に → 世界は
許さなかった → 許せなかった
直しました ^^
ご訂正下さりありがとうございました、qahwaさん。
どういたしまして。
ちなみに「ご訂正下さりありがとうございました」は多分おかしいと思います。
私は指摘しただけで、訂正したのはsaebさんですし、「訂正」に「ご」を付けるのは、ごく限られた状況でしか使われないと思います。
ここでは、「ご指摘ありがとうございました」とか、もう少し気楽に言うなら「教えてくれてありがとう」などがいいんじゃないかしら。^^
やっぱ、意味がわからない言葉はつかってはよくないんですね。でも、qahwaさんのおかげで、よく分かった、たぶんね^^;
じゃ、教えてくれてありがとう^^
يكفيني كتابة باليابانية و إلا تضاعفت الأخطاءإلى ما لا نهاية ^^'
مع أصدقائك やっぱ يمكن أن تقول
أنا أيضا أقول احيانا مع أصدقائي جدا
لكنها يعني مثل العامية في اللغة العربية
أيضا في العامية やっぱしوهناك
やっぱり أو やはり والفصحى تكون
مناسبة やっぱりالأجمل ولكن في بعض الحالات تكون やはりبالنسبة لي
قُلبت الطاولة :D
الآن سأصحح ما كتبته بالعربية:
يمكن أن تستخدم\تستعمل
لكنها(تُعتبر)كالعامية
______________
لا أظن أنها تُقارن بالعامية لأن العامية تُستعمل في كل شيء تقريباً من الإذاعة إلى الدوائر الحكومية على عكس أساليب و آداب المحادثة المختلفة في اليابانية
_____________
やっぱりشكراً جزيلاً على شرحك ل
جديدة بالنسبة ليやっぱし
^^
___________
مع أصدقائك やっぱ يمكن أن تقول "
:O هل ذلك يعني أنني ما زلت غريباً
أمزح طبعاً)
ماذا تقصد "قلبت الطاولة"؟
تعبير معناه انعكس الحال...قصدت أنك كنت تصححين ما كتبت و الآن أنا صححت ما كتبتي
تصحيح بسيط:
ماذا تقصد بـ
شكرا على التصحيح
^^ على فكرة في اليابان "قلب الطاولة" هى فعل الرجل الغاضب الشديد
حقاً؟ هنا أيضاً تحصل و لكن نادراً
ملاحظة:
الفعل "قلبت" في "قلبت الطاولة" مبني للمجهول...فمعناها حرفياً انقلبت الطاولة وحدها...و القلب هنا ليس رأساً على عقب بل بطريقة دائرية...فتخيلي لو كان هناك رقعة شطرنج ثم قلبتها دائرياً...سينعكس الحال و يصبح المسيطر هو المُسيطر عليه
تصحيح:
هو ما يفعله الرجل الغاضب جداً
أو الغاضب غضباً شديداً
شكرا جزيلا على شرحك والفيلم ^^
"فهمت جيدا "دائريا
أردت أن أريك بعض المسرحيات فيها الأب الياباني العنيد يقلب الطاولة رأساً على عقب ، لكن لم أجده للأسف
على فكرة
هل "قصد" تستعمل دائما مع "ب"؟
لا أظن ذلك...فيمكن قول:
هذا ما قصدت
قصدت أنه هنا
...
و كان من الممكن أيضاً أن تقولي:
ماذا تقصد بقولك
ماذا تقصد عندما قلت
...
أسئلتي لن تنتهي^^'
هل الفعل "قصد" تستعمل للإنسان فقط؟
...الجملة تقصد
...الفيلم يقصد
...كلامه يقصد
ممكن؟
غريبة بالنسبة لي...
ولكن يمكن قول:
القصد من الجملة
المقصود في الجملة
...
و: المقصود من الفيلم...
أيضاً غريبة
و آسف لتأخري عن الإجابة...يبدو أنها لم تصل إلى بريدي
لا أحتاج إلى الرد السريع ^^
الآن فهمت جيدا
أنا كنت أفكر أن "قصد" تستعمل لغير الإنسان أيضا ، لهذا كتبت خطأ
شكرا جزيلا