About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #213755
  • date unknown
You can see the whole city from here.
linked to #350838
linked to #362748
linked to #482469
  • duran
  • Jul 22nd 2012, 14:14
linked to #1716697
linked to #2927003
linked to #951828

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #51041

You can see the whole city from here.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Von hier kannst du die ganze Stadt sehen.
Von hier aus sieht man die ganze Stadt.
तुम यहाँ से पूरा शहर देख सकते हो।
Puoi vedere tutta la città da qua.
そこ[] から[] 市[し] 全体[ぜんたい] が[] 見え[みえ] ます[] 。[]
Von hier ut kannst du de ganze Stad sehn.
Buradan tüm şehri görebilirsiniz.
Widać stąd całe miasto.
Отсюда видно весь город.