About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #213994
  • date unknown
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
linked to #695654
linked to #1829422
linked to #2787327
linked to #2787332

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #51282

eng
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Du solltest vernünftig genug sein, nicht zu trinken, zumindest während du krank bist.
epo
Vi devus esti sufiĉe saĝa ne drinki, almenaŭ dum via malsano.
hun
Kellene, hogy legyen elég eszed, hogy ne igyál, legalább addig, amíg beteg vagy.
jpn
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
せめて[] 病気[びょうき] の[] とき[] ぐらい[] は[] お[] 酒[さけ] を[] のま[] ない[] ぐらい[] の[] 分別[ふんべつ] を[] 持つ[もつ] べき[] だ[] 。[]
spa
Deberías ser lo suficientemente razonable para no beber, al menos mientras estás enfermo.
hun
Lehetne annyi eszed, hogy legalább akkor ne igyál, amikor beteg vagy.