menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #522000

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic October 28, 2010 October 28, 2010 at 12:59:41 PM UTC link Permalink

la phrase angaise dit "All at once" ce qui est confirmé aussi par le néerlandais "allemaal", donc ce devrait être :
"Ils se mirent à rire tous ensemble." et non pas "tout à coup"

sysko sysko October 28, 2010 October 28, 2010 at 1:30:24 PM UTC link Permalink

cependant la phrase chinoise (et la phrase japonaise aussi) disent "tout à coup" , c'est le sens de 突然

sysko sysko October 28, 2010 October 28, 2010 at 1:31:05 PM UTC link Permalink

enfin la phrase chinoise dit "ils mirent à rire ensemble tout à coup"

sacredceltic sacredceltic October 28, 2010 October 28, 2010 at 1:37:20 PM UTC link Permalink

c'est ça, mais le "ensemble" a été perdu entre l'anglais et le français, je pense...

"At once", veut dire "immédiatement" mais "All at once" veut dire "tous ensemble" et il n'y a alors pas de notion de "soudaineté"...donc il faut ajouter "They suddenly began to laugh all at once"

SUZIE SUZIE October 28, 2010 October 28, 2010 at 2:09:26 PM UTC link Permalink

En effet. Si personne ne s'oppose à cette solution, je vais corriger la phrase en français et je vais laisser un commentaire sur celle en allemand pour que Muiriel puisse la réadapter.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #280718All at once they began to laugh..

Tout à coup ils se mirent à rire.

added by SUZIE, September 20, 2010

linked by SUZIE, September 20, 2010

Ils se mirent à rire tous ensemble.

edited by SUZIE, October 28, 2010

linked by GrizaLeono, March 17, 2011

linked by martinod, August 17, 2011

linked by samir_t, July 15, 2019