About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #215355
  • date unknown
John made Beth his wife.
linked to #642971
linked to #1797392
linked to #2977251
linked to #2977252

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #52655

John made Beth his wife.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

John machte Beth zu seinem Weibe.
John ha fatto di Beth sua moglie.
John fece di Beth sua moglie.
ジョン[] は[] ベス[] を[] 妻[つま] に[] し[] た[] 。[]
John hizo a Beth su esposa.
John deed Beth to sien Wiev maken.