About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
Has Jane left Japan for good?
  • date unknown
linked to #216471
linked to #917405
linked to #1208608
  • duran
  • Nov 12th 2011, 22:20
linked to #1234706
linked to #1527422
linked to #1731716
linked to #1965350

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #53775

Has Jane left Japan for good?

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ist Jane für immer nach Japan gegangen?
Ĉu Jane forlasis Japanion por ĉiame?
ジェーン[] は[] 永久[えいきゅう] に[] 日本[にっぽん] を[] 離れ[はなれ] た[] の[] です[] か[] 。[]
¿Jane abandonó Japón para siempre?
Har Jane lämnat Japan för gott?
Jane, geri dönmemek üzere Japonya'yı terk etti mi?
Джейн покинула Японію назавжди?
Onko Jane lähtenyt Japanista ainiaaksi?