menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5411

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Что ты делаешь?

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

#79

linked by an unknown member, date unknown

#1278

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

#4370

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

#377918

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, May 27, 2010

linked by debian2007, June 29, 2010

linked by Wordowl, August 31, 2010

Что ты делаешь?

added by Aleksej, November 2, 2010

linked by Aleksej, November 2, 2010

Что ты делаешь?

added by Aleksej, November 2, 2010

linked by Aleksej, November 2, 2010

linked by Aleksej, November 2, 2010

linked by dima555, February 24, 2011

linked by shanghainese, July 24, 2011

Что ты делаешь?

added by saiko, July 29, 2011

linked by saiko, July 29, 2011

linked by Batko, August 9, 2011

linked by Serzha, January 13, 2012

linked by sharptoothed, October 12, 2013

linked by marafon, October 13, 2013

linked by marafon, October 13, 2013

linked by marafon, October 13, 2013

linked by pne, June 1, 2014

linked by Halan, June 3, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

#2591619

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by Selena777, August 26, 2014

#3243724

linked by Selena777, August 26, 2014

linked by sharptoothed, October 11, 2014

linked by odexed, May 28, 2015

linked by Wezel, February 6, 2016

unlinked by marafon, October 30, 2016

linked by Wezel, December 7, 2016

linked by Orava, March 8, 2018

linked by Orava, March 8, 2018

linked by Orava, March 8, 2018

linked by odexed, December 3, 2018

linked by driini, January 25, 2019

linked by odexed, April 28, 2019

linked by Wezel, October 17, 2019

linked by Wezel, October 17, 2019

linked by Wezel, October 17, 2019

linked by driini, December 19, 2019

linked by odexed, May 9, 2021

linked by mari_marie, May 10, 2021

linked by marafon, March 9, 2022

linked by twentyplus, December 5, 2022

linked by Txoria, December 25, 2022

linked by IvritLover, May 3, 2023

linked by Wezel, May 27, 2023