About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


I'd rather stay at home than go out.
linked to #159447
linked to #1737871
linked to #1737872

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #541710

I'd rather stay at home than go out.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Je préférerais rester à la maison que de sortir.
Je préférerais rester chez moi que de sortir.
私[わたし] は[] 出[で] て[] いく[] より[] も[] 家[いえ] に[] いたい[] 。[]
Mi preferus resti hejme ol iri eksteren.
Mi preferus resti hejme ol eliri.
Wolałbym zostać w domu niż wychodzić.
Mas gusto ko sa bahay kaysa sa lumabas.