clear
swap_horiz
search

Logs

#11562

linked by , date unknown

#217324

linked by , date unknown

I'd rather stay home than go out in this weather.

added by , date unknown

#388963

linked by Demetrius, 2010-05-14 15:44

#863020

linked by edelyn90, 2011-04-28 09:24

#332622

linked by sysko, 2011-05-07 02:56

#332622

unlinked by sysko, 2011-05-07 02:56

#494991

linked by fucongcong, 2011-05-07 08:27

#332622

linked by fucongcong, 2011-05-07 08:27

#494991

unlinked by fucongcong, 2011-05-07 08:31

#332622

unlinked by fucongcong, 2011-05-07 08:31

#1119817

linked by duran, 2011-09-21 19:43

#1517710

linked by marcelostockle, 2012-04-05 23:10

#1425858

linked by marcelostockle, 2012-04-05 23:10

#651014

linked by marcelostockle, 2012-04-05 23:10

#3251430

linked by freddy1, 2014-05-14 09:08

Sentence #54633

eng
I'd rather stay home than go out in this weather.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
cmn
我宁愿呆在家里也不要在这种天气中出门。
我寧願呆在家裡也不要在這種天氣中出門。
deu
Ich würde lieber zu Hause bleiben, als bei diesem Wetter rauszugehen.
epo
Mi preferus resti hejme ol eliri dum tiu vetero.
fin
Olen mieluummin kotona kuin lähden ulos tällaisessa säässä.
fra
Je ferais mieux de rester à la maison plutôt que de sortir par ce temps-là.
jpn
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
rus
Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду.
spa
Prefiero quedarme en casa que salir con este tiempo.
tur
Bu havada dışarıya gitmektense evde kalmayı tercih ederim.
cmn
在这种天气下,我最好是待在家里而不要出去。
在這種天氣下,我最好是待在家裡而不要出去。
ell
Θα προτιμούσα να μείνω σπίτι παρά να βγω με τέτοιον καιρό.
epo
Mi preferus resti hejme ol eliri nun.
fra
Je préférerais rester chez moi que de sortir par ce temps.
nld
Ik zou liever thuis blijven dan buiten te gaan bij dat weer.
wuu
垃海搿种天气下头,我最好是登了屋里向而勿要出去。

Comments

There are no comments for now.