*Pokémon
This still needs to be corrected.
I believe no change is necessary.
Google this: Pokemon -Pokémon
https://www.google.co.jp/search...hrome&ie=UTF-8
I see mostly Turkish results and some English results. Both languages' alphabets don't have the letter é. I think those people chose the easy way and wrote Pokemon instead of é.
It's a proper noun and even the international logo says Pokémon:
https://en.wikipedia.org/wiki/P...kémon_logo.svg
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #473228
added by CK, October 7, 2010
linked by CK, October 7, 2010
linked by Coedwig, October 28, 2012
linked by Guybrush88, June 4, 2013
linked by Guybrush88, June 4, 2013
linked by Guybrush88, June 4, 2013
linked by Guybrush88, June 4, 2013
linked by Guybrush88, June 4, 2013
unlinked by Guybrush88, June 4, 2013
linked by CK, June 9, 2013
linked by sabretou, August 6, 2013
linked by sabretou, August 6, 2013
edited by Guybrush88, January 18, 2014
edited by CK, January 18, 2014
linked by Gulo_Luscus, November 12, 2016