Ami zavar engem, az az angol mondatban lévő határozott névelő a háború szó előtt.
csak nem ismert a háború, ha the lenne, akkor például egy előző mondatban meg lenne említve
Határozatlan névelőt akartam írni.
Nem is!
Az angol mondat zavaró.
Kiadnak kötvényeket, hogy majd fedezzenek egy hábórút. ?
Konkrét háború miatt szoktak kötvényeket kibocsátani.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #273291
added by maaster, November 4, 2016
linked by maaster, November 4, 2016
edited by maaster, November 4, 2016