menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #560272

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

PaulP PaulP May 12, 2015 May 12, 2015 at 4:28:22 AM UTC link Permalink

malferma -> malfermita

Kp.: Malferma kunveno (tute ĝusta) = kunveno, kiu malfermas la kongreson
Malferma butiko? Kion ĝi malfermas? Nenion. Iu malfermis la butikon. Ĝi do estas malfermita.

Dejo Dejo May 12, 2015 May 12, 2015 at 5:15:14 PM UTC link Permalink

Kara PaulP. Bonvolu legi la diskuton ĉe http://tatoeba.org/eng/sentences/show/524111

PaulP PaulP May 12, 2015 May 12, 2015 at 5:56:18 PM UTC link Permalink

Jes, mi scias. Sed PIV restas klara ĉi-kuntekste. Kaj PIV havas pli da aŭtoritato ol iu babilgrupo en SEC.

Dejo Dejo May 12, 2015, edited May 12, 2015 May 12, 2015 at 10:30:14 PM UTC, edited May 12, 2015 at 10:30:53 PM UTC link Permalink

Bone, do mi ŝanĝis la frazon. Ĉu interesus vin provlegi mian venontan romaneton?:)

Dankon.

PaulP PaulP May 12, 2015 May 12, 2015 at 10:45:10 PM UTC link Permalink

Volonte!

PaulP PaulP May 12, 2015 May 12, 2015 at 10:48:56 PM UTC link Permalink

P.S. Cetere, Dejo, estas pluraj frazoj viaj kun la vorto "malferma" kaj unuavide ĉie devas esti "malfermita".

Dejo Dejo May 12, 2015 May 12, 2015 at 11:02:08 PM UTC link Permalink

Mi kontrolos miajn "malfermajn" frazojn:)

Horus Horus May 15, 2015 May 15, 2015 at 5:42:47 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3297958

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #406685I left the door open..

Mi lasis la pordon malferma.

added by Dejo, October 11, 2010

linked by Dejo, October 11, 2010

linked by Silja, July 16, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

#3297958

linked by martinod, November 14, 2014

linked by martinod, November 14, 2014

Mi lasis la pordon malfermita.

edited by Dejo, May 12, 2015

linked by Balamax, January 11, 2020

unlinked by PaulP, May 17, 2020

unlinked by PaulP, May 17, 2020

linked by PaulP, May 17, 2020

linked by Verdastelo, June 25, 2021