About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #219454
  • date unknown
The top of this tree is level with the fence.
linked to #470530
linked to #1647425
linked to #1992840
  • Tamy
  • Jul 5th 2013, 13:37
linked to #331904

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #56774

eng
The top of this tree is level with the fence.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Der Baumgipfel ist mit der Umzäunung auf gleicher Höhe.
epo
La pinto de tiu arbo samaltas kiel la barilo.
jpn
この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
この[] 木[き] の[] てっぺん[] は[] 垣[かき] と[] 同じ[おなじ] 高[たか] さ[] だ[] 。[]
rus
Верхушка дерева на одном уровне с забором.
tur
Bu ağacın tepesi çitle aynı yükseklikte.
epo
La arbopinto estas samnivela kun la barilo.
fra
Le sommet de l'arbre est à la même hauteur que la clôture.
por
O topo da árvore está com a mesma altura que a cerca.