About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #219683
  • date unknown
Are you through with this book?
  • duran
  • Jan 20th 2012, 16:13
linked to #1383354
linked to #2314675
  • Tamy
  • Jul 20th 2013, 11:10
linked to #2604678
  • Tamy
  • Jul 20th 2013, 11:10
linked to #2604679
  • CK
  • Oct 6th 2014, 18:12
linked to #3071828
linked to #3071829
linked to #3072228
linked to #3072231
unlinked from #2604678
linked to #2412265

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #57004

eng
Are you through with this book?

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Bist du fertig mit dem Buch?
deu
Sind Sie fertig mit dem Buch?
ina
Esque vos ha finite de leger iste libro?
jpn
この本はもうお済みですか。
この[] 本[ほん] は[] もうお[] 済み[ずみ] です[] か[] 。[]
por
Você já terminou de ler esse livro?
rus
Вы закончили с этой книгой?
spa
¿Te has acabado este libro?
tur
Bu kitabı bitirdin mi?
deu
Haben Sie das Buch bereits gelesen?
eng
Have you done with the book?
epo
Ĉu vi finis la libron?

Comments

Horus
6 days ago
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3071828

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.