About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #220516
  • date unknown
This town is really dead at night.
linked to #555606
linked to #2622615
  • Tamy
  • Sep 16th 2013, 21:50
linked to #2743845
  • kotik
  • Sep 16th 2013, 22:05
linked to #2743866

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #57839

This town is really dead at night.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Diese Stadt ist nachts wirklich ausgestorben.
Tämä kaupunki on todella kuollut iltaisin.
この[] 町[まち] の[] 夜[よる] は[] まったく[] 死ん[しん] だ[] も[] 同然[どうぜん] だ[] 。[]
Šis miestas naktį būna lyg apmiręs.
Це місто вночі дійсно вимирає.
Городъ сь право мьртвъ ночи.