About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
There is nothing new under the sun.
- date unknown
linked to 220935
Corvus - Feb 15th 2010, 11:03
linked to 364419
contour - Mar 8th 2010, 05:52
linked to 369967
Dorenda - May 24th 2010, 19:46
linked to 393269
Demetrius - Jun 28th 2010, 22:27
linked to 393176
darinmex - Oct 22nd 2010, 01:26
linked to 578847
FeuDRenais - Oct 23rd 2010, 23:21
linked to 393175
mahdiye - Apr 21st 2011, 18:40
linked to 848144
Muelisto - Aug 21st 2011, 20:26
linked to 613827
ninuzzo - May 4th 2012, 10:42
linked to 830744
Tamy - Oct 19th 2013, 10:18
linked to 541503
CK - 18 day(s) ago
linked to 2762699

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #58257

eng
There is nothing new under the sun.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
日のもとに新しきものなし。
日[にち] の[] もと[] に[] 新しき[あたらしき] もの[] なし[] 。[]
Showjpn
太陽のもとに新しいものなどはない。
太陽[たいよう] の[] もと[] に[] 新しい[あたらしい] もの[] など[] は[] ない[] 。[]
Showjpn
この世の中には新しいことは何もない。
この[] 世の中[よのなか] に[] は[] 新しい[あたらしい] こと[] は[] 何[なに] も[] ない[] 。[]
Showjpn
この世に全く新しきものなし。
この世[このよ] に[] 全く[まったく] 新しき[あたらしき] もの[] なし[] 。[]
Showjpn
この世に新しいものはない。
この世[このよ] に[] 新しい[あたらしい] もの[] は[] ない[] 。[]