About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #221254
  • date unknown
This custom dates from the Edo period.
linked to #412748
linked to #430587
  • koosy
  • Jan 10th 2011, 17:05
linked to #706127
linked to #1663162
  • duran
  • Jul 27th 2012, 11:31
linked to #1730270
  • Tamy
  • Nov 5th 2013, 09:55
linked to #1205594

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #58577

This custom dates from the Edo period.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Dieser Brauch stammt aus der Edo-Zeit.
Cette coutume remonte à la période Edo.
この[] 習慣[しゅうかん] は[] 江戸[えど] 時代[じだい] から[] の[] もの[] だ[] 。[]
Acest obicei datează din era Edo.
Это обычай берёт начало в периоде Эдо.
Itong kostumbre'y noon pang panahong Edo.
Bu gelenek Edo döneminden kalma.
Disse Bruuk stammt ut de Edo-Tied.