Sentence nº59207
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
この 雑誌[ざっし] に よれ ば 、 私[わたし] の 大好き[だいすき] な 女優[じょゆう] が 春[はる] に ジャズ ミュージシャン と 結婚[けっこん] する 予定[よてい] らしい 。
Comments
There are no comments for now.Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.