menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #599812

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

boracasli boracasli November 3, 2010 November 3, 2010 at 2:00:04 PM UTC link Permalink

It's not related to the main sentence! The main sentence's translation is "Keep your eyes open.", but the translation of this sentence is "Look around."!

1. Unlink this with the sentences below
2. Change the language to Russian
3. Add "Look around." as the English translation

kobylkin, please stop adding translations that doesn't related with main sentence!

kobylkin kobylkin November 4, 2010 November 4, 2010 at 6:29:53 PM UTC link Permalink

I'm sorry, but the general meaning of "keep your eyes open" and "Look around" is the same and can be expressed as "pay attenion to things being happening around". If you think that main sentence should be translated only literally, then «Смотри по сторонам» is incorrect, but I don't think that main sentence should be translated only literally.

boracasli boracasli November 6, 2010 November 6, 2010 at 9:19:25 AM UTC link Permalink

thank you.

boracasli boracasli November 6, 2010 November 6, 2010 at 9:19:41 AM UTC link Permalink

But only change the language to Russian

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #360302Halt deine Augen offen..

Смотри по сторонам.

added by kobylkin, November 3, 2010

linked by kobylkin, November 3, 2010

linked by Lich, November 30, 2011

linked by glavsaltulo, March 18, 2024