menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #60854

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

darinmex darinmex December 7, 2010 December 7, 2010 at 12:04:53 AM UTC link Permalink

There are many sentences in Tatoeba that use the verb "want" in the sense of "need". In American English, at least, this just sounds antiquated. No one would ever say it this way. I could adopt it and change it to "needs" but I've been told that it's better to contribute an alternate translation. The problem with this is that it leaves the strange-sounding sentence as a viable alternative, at least in the eyes of Tatoeba members who are learning English. A good dictionary distinguishes between obsolete, antiquated, slang and normal usages. How can we do that here? Tags? Eliminating it? Or the more sentences the merrier?

saeb saeb December 7, 2010 December 7, 2010 at 12:08:23 AM UTC link Permalink

AFAIK the standard is to tag it (add an alternative) and move on...

darinmex darinmex December 7, 2010 December 7, 2010 at 12:32:46 AM UTC link Permalink

I hadn't thought of the research point of view. In any case, I'll leave it in your white-listing hands. It's a hell of a mopping up job you're doing! I guess I'll just suggest tags for the more egregious sentences I come across. Cheers!

blay_paul blay_paul December 7, 2010 December 7, 2010 at 7:51:01 AM UTC link Permalink

> No one would ever say it this way.

Be careful with statements like that - they are very often incorrect. I don't know if this is actually 'British English' as such, but it doesn't sound odd or unusual to me.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

This tape recorder wants repairing.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by GrizaLeono, November 4, 2012

linked by alpha44, September 19, 2013

linked by alpha44, September 19, 2013

linked by deyta, August 8, 2016