Registroj

- Nov 30th -0001, 00:00
Try this sauce.
- Nov 30th -0001, 00:00
ligita al 223595
Hellerick - Aug 1st 2010, 04:49
ligita al 446858
fanty - Oct 19th 2010, 09:54
ligita al 572673
qdii - Nov 29th 2010, 08:36
ligita al 640074
Nero - Dec 1st 2010, 22:32
ligita al 643559
Nero - Dec 1st 2010, 22:34
ligita al 643565
Heracleum - Dec 30th 2010, 04:50
ligita al 691468
Guybrush88 - Jun 18th 2011, 17:18
ligita al 943562
Guybrush88 - Jun 18th 2011, 17:18
ligita al 943563
Guybrush88 - Jun 18th 2011, 17:18
ligita al 943564
Guybrush88 - Jun 18th 2011, 17:18
ligita al 943565
Guybrush88 - Jun 18th 2011, 17:18
ligita al 943567
duran - Sep 23rd 2011, 05:01
ligita al 1123603
marcelostockle - Dec 5th 2011, 17:56
ligita al 1281211
arcticmonkey - Apr 1st 2012, 14:22
ligita al 1512061
arcticmonkey - Apr 1st 2012, 14:22
ligita al 1512062
Muelisto - Apr 3rd 2012, 10:39
ligita al 1514681
Muelisto - Apr 3rd 2012, 10:39
ligita al 1514682
Muelisto - Apr 3rd 2012, 10:39
ligita al 1514683
Muelisto - Apr 3rd 2012, 10:39
ligita al 1514684
Vortarulo - Feb 15th 2013, 22:24
ligita al 2225214
marafon - Feb 8th 2014, 01:55
ligita al 2553178

Raporti erarojn.

Ne hezitu sendi komenton, se vi vidas eraron!

NOTO : Se la frazo apartenas al neniu kaj vi scias, kiel korekti la eraron, ni invitas vin korekti ĝin sen sendi iun rimarkon. Vi devas adopti la frazon antaŭ ol vi povos redakti ĝin.

Frazo nº60931

eng
Try this sauce.

Atentu! Vi estas aldononta tradukon al la ĉi-supra frazo. Se vi ne komprenas tiun frazon, alklaku "Nuligi" por vidi ĉion denove, kaj tiam alklaku la frazon, kiun vi komprenas kaj kiun vi volas traduki.

Bonvolu ne forgesi majuskladon kaj interpunkciadon! Dankon.

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.

Aldoni komenton

Vi devas esti ensalutinta por aldoni komenton. Se vi ne estas registrita, vi povas registriĝi ĉi tie.