About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #223824
  • date unknown
Have a little of this cake.
  • Scott
  • May 14th 2011, 01:54
linked to #891232
linked to #1139004
linked to #1139005
  • duran
  • Dec 21st 2011, 07:23
linked to #1310883
linked to #1320923
linked to #1322688
linked to #1351418
linked to #1980368
linked to #2201790
linked to #2271077
linked to #2271079
linked to #2427893
linked to #3106458
linked to #3106459
linked to #3106460
linked to #3876661
linked to #3901040

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #61160

eng
Have a little of this cake.
deu
Probier mal was von diesem Kuchen!
epo
Prenu iom de ĉi tiu kuko.
fin
Maistapa vähän tätä kakkua.
fin
Otapa vähän tätä kakkua.
fra
Prend un peu de ce gâteau.
heb
תאכל חתיכת עוגה.
ita
Prendi un pochino di questa torta.
ita
Prenda un pochino di questa torta.
ita
Prendete un pochino di questa torta.
jpn
このケーキを少し召し上がりなさい。
この[] ケーキ[] を[] 少し[すこし] 召し上がり[めしあがり] なさい[] 。[]
jpn
このケーキを少し召し上がってください。
この[] ケーキ[] を[] 少し[すこし] 召し上がっ[めしあがっ] て[] ください[] 。[]
jpn
このケーキ、ちょっと食べてみて。
この[] ケーキ[] 、[] ちょっと[] 食べ[たべ] て[] み[] て[] 。[]
lat
Habe aliquid huius libi.
por
Pega um pouco deste bolo.
rus
Съешь кусок торта.
rus
Поешь немного торта.
spa
Come un poco de esta torta.
tur
Pastadan bir parça al.
eng
Try some of this cake.
fin
Ota pala kakkua.
hun
Vegyél egy kicsit ebből a tortából!
rus
Отведайте немного этого торта.
rus
Попробуй кусочек этого торта.