About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #224303
  • date unknown
This is the church where we got married.
linked to #389764
linked to #389765
linked to #389866
linked to #415712
linked to #414800
linked to #620190
  • Alois
  • Dec 21st 2010, 20:48
linked to #678523
  • alec
  • Nov 1st 2011, 21:06
This is the church where we got married.
  • alec
  • Nov 1st 2011, 21:06
linked to #1205896
  • duran
  • Aug 10th 2012, 23:39
linked to #1767095
linked to #1778579
linked to #1778585
linked to #2068970
linked to #678585

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #61638

eng
This is the church where we got married.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

bel
Гэта царква, ў якой мы пажаніліся.
bel
Гэта касцёл, у якім мы пажаніліся.
cmn
這裡是我們結婚的教堂。
这里是我们结婚的教堂。
zhèli shì wǒmen jiéhūn de jiàotáng 。
deu
Dies ist die Kirche, wo wir geheiratet haben.
deu
Das ist die Kirche, in der wir geheiratet haben.
epo
Tiu estas la preĝejo, kie ni geedziĝis.
fra
C'est l'église où nous nous sommes mariés.
jpn
ここは私達が結婚した教会です。
ここ[] は[] 私[わたし] 達[たち] が[] 結婚[けっこん] し[] た[] 教会[きょうかい] です[] 。[]
nld
Dit is de kerk waarin we getrouwd zijn.
rus
Это церковь, в которой мы поженились.
spa
Esta es la iglesia en la que nos casamos.
tur
Bu, evlendiğimiz kilise.
ukr
Це церква, у якій ми одружилися.
ukr
Ось церква, у якій ми побралися.
epo
Tio estas la preĝejo, kie ni geedziĝis.
fra
C'est l'église dans laquelle nous nous sommes mariés.
heb
זאת הכנסיה בה באנו בברית הנישואין.
lit
Tai bažnyčia, kurioje mes susituokėm.
orv
Сє цьркъı въ нєи жє сѧ єсвѣ пожєнила.
ukr
Це костел, у якому ми одружилися.