clear
swap_horiz
search

Logs

#224303

linked by , date unknown

This is the church where we got married.

added by , date unknown

#389764

linked by Demetrius, 2010-05-16 22:40

#389765

linked by Demetrius, 2010-05-16 22:41

#389866

linked by Dorenda, 2010-05-17 10:15

#415712

linked by Hellerick, 2010-06-30 13:32

#414800

linked by Demetrius, 2010-06-30 14:35

#620190

linked by aandrusiak, 2010-11-14 19:32

#678523

linked by Alois, 2010-12-21 20:48

This is the church where we got married.

added by alec, 2011-11-01 21:06

#1205896

linked by alec, 2011-11-01 21:06

#1767095

linked by duran, 2012-08-10 23:39

#1778579

linked by Vortarulo, 2012-08-16 18:58

#1778585

linked by sacredceltic, 2012-08-16 19:00

#2068970

linked by marcelostockle, 2012-12-09 22:24

#678585

linked by marcelostockle, 2012-12-17 15:26

#2002302

linked by AlanF_US, 2015-10-09 00:50

Sentence #61638

eng
This is the church where we got married.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
bel
Гэта царква, ў якой мы пажаніліся.
bel
Гэта касцёл, у якім мы пажаніліся.
cmn
這裡是我們結婚的教堂。
这里是我们结婚的教堂。
deu
Dies ist die Kirche, wo wir geheiratet haben.
deu
Das ist die Kirche, in der wir geheiratet haben.
epo
Tiu estas la preĝejo, kie ni geedziĝis.
fra
C'est l'église où nous nous sommes mariés.
heb
זאת הכנסיה בה באנו בברית הנישואין.
jpn
ここは私達が結婚した教会です。
nld
Dit is de kerk waarin we getrouwd zijn.
rus
Это церковь, в которой мы поженились.
spa
Esta es la iglesia en la que nos casamos.
tur
Bu, evlendiğimiz kilise.
ukr
Це церква, у якій ми одружилися.
ukr
Ось церква, у якій ми побралися.
epo
Jen la preĝejo, en kiu ni geedziĝis.
epo
Tio estas la preĝejo, kie ni geedziĝis.
fra
C'est l'église dans laquelle nous nous sommes mariés.
lit
Tai bažnyčia, kurioje mes susituokėm.
orv
Сє цьркъı въ нєи жє сѧ єсвѣ пожєнила.
ukr
Це костел, у якому ми одружилися.

Comments

There are no comments for now.