»
search

Tatoeba needs help to re-design the website to be mobile-friendly! If you have experience in UI/UX design, please contact Trang at trang@tatoeba.org.

We are also continuously looking for developers. If you are interested to contribute to a non-profit open source project, please read our guide on how to join the dev team.

Thank you!

Logs

  • date unknown
linked to #224555
  • date unknown
Would you mind me smoking here.
linked to #425317
Would you mind me smoking here?
linked to #425348
linked to #425349
linked to #1137028
linked to #1326494
linked to #590171
linked to #881675
linked to #996117
unlinked from #590171
linked to #541009

Sentence #61889

eng
Would you mind me smoking here?
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
cmn
你介意我在這裏抽煙嗎?
你介意我在这里抽烟吗?
epo
Ĉu ĝenas vin, se mi fumas ĉi tie?
jpn
ここで私がタバコをすうことを気にしますか。
por
Você se importa que eu fume aqui?
por
Você se importa se eu fumar aqui?
rus
Вы не возражаете, если я закурю?
spa
¿Le importaría si fumo aquí?
tur
Burada sigara içebilir miyim?
yue
你介唔介意我喺度食煙呀?
deu
Stört es Sie, wenn ich hier rauche?
eng
Do you mind if I smoke?
eng
May I smoke here?
eng
Do you mind my smoking here?
eng
Would you mind my smoking here?
eng
Do you mind if I smoke here?
eng
Does it bother you if I smoke?
eng
Will it bother you if I smoke?
eng
Would it bother you if I smoke?
epo
Ĉu vi permesas al mi fumi ĉi tie?
fin
Haittaako, että poltan tässä?
fin
Sopiiko, että poltan tässä?
fra
Est-ce que ça vous dérange si je fume ici  ?
fra
Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
fra
Cela vous dérange, si je fume?
fra
Cela vous dérange-t-il, si je fume ?
fra
Cela te gêne-t-il si je fume ici ?
fra
Cela vous dérange-t-il si je fume ?
fra
Cela vous dérange-t-il que je fume ?
fra
Ça vous dérange si je fume ici ?
nld
Zou je het erg vinden als ik hier rook?
nld
Stoort het u als ik hier rook?
pes
اگر اینجا سیکار بکشم، ناراحت تان می کند؟
spa
¿Le importa si fumo aquí?
spa
¿Te importa si fumo aquí?

Comments

There are no comments for now.