menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #623248

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Gyuri Gyuri November 16, 2010 November 16, 2010 at 5:18:30 PM UTC link Permalink

Pardonu. Mi ne komprenis.
Ĉu vi celas, ke niaj emocioj konsistigas nin?

Dejo Dejo November 16, 2010 November 16, 2010 at 5:20:48 PM UTC link Permalink

Mi bone komprenas. Tio signifas: "Ni estas kiu ni estas pro niaj emocioj."

Gyuri Gyuri November 16, 2010 November 16, 2010 at 5:25:08 PM UTC link Permalink

Ĉiuokaze la frazo malĝustas. Tiu 'nin' post la komo ne faras sencon.

Eble niaj emocioj faras nin ni.
Eble niaj emocioj faras el ni nin. (Eble tiu ĉi ne signifus la samon.)

Aŭ simple:

Eble niaj emocioj faras nin.

pliiganto pliiganto November 17, 2010 November 17, 2010 at 10:00:13 AM UTC link Permalink

Jes, ni estas nenio, krom niaj emocioj.
kara Gyuri pravas, kiel: "fari ion blanka", ne blankan!
Dankegon al cxiuj.

martinod martinod November 23, 2010 November 23, 2010 at 1:27:35 PM UTC link Permalink

Mi atendas la unuan tradukon de tiu strangaĵo.

Maksimo Maksimo November 23, 2010 November 23, 2010 at 2:39:29 PM UTC link Permalink

Se mi bone komprenis, do la komo malhelpas kompreni!
Por kio do ĝi necesas?

"Eble niaj emocioj faras nin ni"
"Eble niaj emocioj faras nin homoj"

Similaĵoj:
"Niaj agoj kreas/formas nin homoj"
"Malfeliĉoj faras nin fortaj"
"La militservo faris min mi.

Dejo Dejo November 23, 2010 November 23, 2010 at 4:00:52 PM UTC link Permalink

Jen la unua traduko. Mi konsentas kun Maksimo, ke la komo ne necesas.

pliiganto pliiganto November 27, 2010 November 27, 2010 at 1:07:31 PM UTC link Permalink

Dankon, mi forprenis la komon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Eble niaj emocioj faras nin, nin.

added by pliiganto, November 16, 2010

Eble niaj emocioj faras nin, ni.

edited by pliiganto, November 17, 2010

linked by Dejo, November 23, 2010

Eble niaj emocioj faras nin ni.

edited by pliiganto, November 27, 2010