About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
Kuniko is related to Mr Nagai.
  • date unknown
linked to #15242
  • date unknown
linked to #225644
linked to #405948
linked to #446602
linked to #1640556

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #62980

Kuniko is related to Mr Nagai.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Kuniko tettili-as i Mass Nagai.
Kuniko ist mit Herrn Nagai verwandt.
Kuniko est parente avec monsieur Nagai.
クニ子[くにこ] は[] 長井[ながい] さん[] と[] 親戚[しんせき] です[] 。[]
Кунико в родстве с господином Нагаи.
Kuniko is related to Mr. Nagai.
Kuniko estas parenco de sinjoro Nagai.