menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #632912

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Manfredo Manfredo November 23, 2010 November 23, 2010 at 3:10:59 PM UTC link Permalink

Ich habe den englischen Satz mal wörtlich übersetzt, weiß aber nicht, was er bedeuten soll.

BraveSentry BraveSentry November 23, 2010 November 23, 2010 at 3:12:38 PM UTC link Permalink

Warum bist du mit einem Schwein *zusammen?

Warum hast du ein Schwein dabei?

Was machst du da mit dem Schwein?

Was hast du mit dem Schwein vor?

BraveSentry BraveSentry November 23, 2010 November 23, 2010 at 3:16:32 PM UTC link Permalink

oh, da haben wir gleichzeitig angefangen zu kommentieren :)

ich würde "Was hast du mit dem Schwein vor?" als alternative vorschlagen.

Manfredo Manfredo November 23, 2010 November 23, 2010 at 5:25:49 PM UTC link Permalink

Mir gefällt "Warum hast du ein Schwein dabei?" ganz gut.

slomox slomox May 20, 2011 May 20, 2011 at 10:56:27 AM UTC link Permalink

Soll dieser Satz jetzt so bleiben?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #66969Why are you with a pig?.

Warum bist du mit einem Schwein?

added by Manfredo, November 23, 2010

linked by Manfredo, November 23, 2010

Warum kommst du mit einem Schwein?

edited by Manfredo, May 23, 2011

linked by marafon, November 26, 2012

linked by eydemidov, October 25, 2020