@Nero
"laufen" bedeutet nur dialektal, z.B. im Schwäbischen, so viel wie "gehen", im sog. Hochdeutsch entspricht es "run", was auch Duden durch seine Worterklärung unterstützt: "sich in aufrechter Haltung auf den Füßen in schnellerem Tempo so fortbewegen, dass sich jeweils schrittweise für einen kurzen Augenblick b e i d e S o h l e n vom Boden lösen" (Sperrungen sind meine).
Ich habe daher diesen und Deine anderen beiden Laufen-Sätze vom englischen Walk-Satz getrennt.
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3971682
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #39509
added by Nero, November 25, 2010
linked by Nero, November 25, 2010
linked by slomox, May 25, 2011
linked by Shishir, January 7, 2012
linked by marcelostockle, February 15, 2012
unlinked by raggione, April 13, 2014
edited by Pfirsichbaeumchen, March 18, 2019
linked by Horus, March 18, 2019
linked by Horus, March 18, 2019
linked by Horus, March 18, 2019