About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #226529
  • date unknown
Don't mention it.
  • CK
  • Nov 8th 2010, 10:12
linked to #603374
  • CK
  • Nov 8th 2010, 10:12
linked to #602074
linked to #379409
linked to #875210
linked to #880515
linked to #880516
linked to #428518
  • Nov 25th 2011, 23:33
linked to #1262682
  • Nov 25th 2011, 23:33
linked to #1262683
  • Nov 25th 2011, 23:33
linked to #1262684
  • Nov 25th 2011, 23:33
linked to #1262685
unlinked from #1262685
unlinked from #1262684
unlinked from #1262683
  • CK
  • Nov 26th 2011, 03:22
unlinked from #1262682
linked to #1286287
  • Nero
  • Feb 28th 2012, 19:20
linked to #602078
linked to #403964
linked to #1609111
linked to #726793
linked to #24972
linked to #1958761
  • CK
  • Feb 17th 2013, 04:27
unlinked from #24972
linked to #2715910
  • CK
  • Sep 16th 2013, 15:49
linked to #2743162
linked to #821969
  • PaulP
  • May 23rd 2014, 09:53
linked to #3271271
  • Inego
  • May 31st 2014, 05:52
linked to #657808
linked to #3594810
linked to #602082
linked to #602085
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 00:12
linked to #393360
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 00:12
linked to #2743439
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 00:12
linked to #2743450
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 06:34
unlinked from #3271271
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 06:34
linked to #1142712
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 14:52
unlinked from #2743439
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 14:52
linked to #602102

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #63874

eng
Don't mention it.
ara
لا شكر على واجب.
ces
Není zač.
dan
Selv tak.
deu
Gern geschehen.
deu
Keine Ursache.
deu
Nichts zu danken.
epo
Ne dankinde.
epo
Nedankinde.
fra
De rien !
fra
Il n'y a pas de quoi.
heb
על לא דבר.
heb
אין בעד מה.
hun
Nem tesz semmit.
ita
Non c'è di che.
jpn
お礼には及びません。
お礼[おれい] に[] は[] 及び[および] ませ[] ん[] 。[]
nld
Niets te danken!
por
Não tem de quê.
rus
Пожалуйста.
rus
Не стоит благодарности.
spa
Ni lo menciones.
swe
Ingen orsak.
tur
Bir şey değil.
tur
Estağfurullah.
uig
ھېچقىسى يوق.
ukr
Нема за що.
ara
عفوًا.
bel
Няма за што.
bul
Моля.
cmn
不客气。
不客氣。
bù kèqi 。
cmn
不用客气。
不用客氣。
bù yòng kèqi 。
cmn
没事。
沒事。
méishì 。
dan
Det var så lidt.
dan
Ingen årsag!
deu
Bitte.
deu
Das ist nicht der Rede wert.
deu
Bitte schön.
deu
Du brauchst mir nicht zu danken.
deu
Sie brauchen mir nicht zu danken.
deu
Nichts zu danken!
deu
Es macht einfach keinen Unterschied.
ell
Ευχαρίστησή μου.
ell
Παρακαλώ.
ell
Ορίστε.
ell
Τίποτε.
ell
Τίποτα!
ell
Ορίστε!
eng
It was nothing.
eng
You're welcome.
eng
You are welcome!
eng
It's nothing.
eng
By all means.
eng
Not at all.
eng
You are welcome.
eng
Do not thank me!
eng
You don't have to thank me.
eng
You don't need to thank me.
eng
That's all right.
eng
You're welcome!
epo
Tio ne dankindas.
epo
Nedankinde!
epo
Ne dankinde!
fra
De rien.
fra
Je vous en prie.
fra
Avec plaisir.
fra
S'il vous plait !
fra
S'il te plaît !
fra
Je t'en prie.
fra
Tout le plaisir est pour moi.
heb
בבקשה.
heb
בשמחה.
hun
Nincs mit.
hun
Szívesen.
hun
Szívesen!
hun
Kérem.
ita
Di nulla.
ita
Prego.
ita
Di niente!
ita
Di nulla!
jpn
どういたしまして。
どういたしまして[] 。[]
kat
არაფრის.
arapʰris.
nah
Ahmō intlā.
nds
Dor nich för.
nds
Dor nich för!
nld
Graag gedaan.
nld
Tot uw dienst.
nld
't Is niks.
pes
لطفآ.
pes
قابلی نداشت.
pes
قابلی ندارد.
pol
Nie ma za co.
pol
Proszę bardzo, nie ma za co.
pol
Nie ma sprawy.
por
De nada.
por
Não há de quê!
por
De nada!
ron
Cu plăcere.
rus
Не за что.
rus
Не за что!
spa
De nada.
spa
No hay de qué.
spa
¡De nada!
srp
Нема на чему.
tat
Рәхим итегез!
tat
Берни түгел.
tat
Син нәрсә инде.
tat
Сез нәрсә инде.
tlh
chotlho'nISbe'.
tur
Bana teşekkür etmen gerekmiyor.

Comments

blay_paul
Jun 26th 2010, 21:11
Could we have a . (full-stop)?
Horus
Jan 20th 2015, 00:12
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2743162

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.