About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #226580
  • date unknown
Your name and flight number please?
  • CK
  • Dec 9th 2010, 13:09
Your name and flight number, please?
  • U2FS
  • Dec 9th 2010, 13:15
linked to #657987
  • duran
  • Jul 14th 2012, 09:39
linked to #1691747
linked to #3446319

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #63925

Your name and flight number, please?

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Vos nom et numéro de vol, s'il vous plaît ?
お[] 名前[なまえ] と[] フライト[] 番号[ばんごう] を[] どうぞ[] 。[]
Ваше имя и номер рейса, пожалуйста?
Adınız ve uçuş numaranız, lütfen?
Vian nomon kaj flugnumeron, mi petas.
Numele şi numărul zborului dumneavoastră, vă rog!