clear
swap_horiz
search

Logs

I'm counting on you. [M]

added by , date unknown

#226966

linked by , date unknown

#371027

linked by saeb, 2010-03-11 01:52

I'm counting on you.

edited by CK, 2010-06-24 13:45

#546902

linked by Dejo, 2010-10-05 18:13

#368093

linked by Bilberry, 2010-10-08 08:40

#576906

linked by brauliobezerra, 2010-10-21 01:46

#576907

linked by brauliobezerra, 2010-10-21 01:46

#553837

linked by Eldad, 2010-10-21 01:47

#553839

linked by Eldad, 2010-10-21 01:47

#553838

linked by Eldad, 2010-10-21 01:47

#555893

linked by Eldad, 2010-10-21 01:48

#368054

linked by CK, 2010-12-19 00:45

#662883

linked by CK, 2010-12-19 00:45

#662884

linked by CK, 2010-12-19 00:45

#676563

linked by Fanki, 2011-01-25 11:20

#776846

linked by ednorog, 2011-03-07 16:21

#793297

linked by Martha, 2011-03-14 19:25

#457740

linked by sacredceltic, 2011-08-19 10:58

#1260793

linked by duran, 2011-11-25 06:15

#1708970

linked by MrShoval, 2012-07-19 11:16

#1927863

linked by marafon, 2012-10-16 16:28

#2879779

linked by eirik174, 2013-11-26 01:29

#237705

linked by Zaghawa, 2014-05-02 11:56

#3230356

linked by tanay, 2014-05-04 08:42

#3230354

linked by tanay, 2014-05-04 08:42

#3311388

linked by Silja, 2014-06-12 17:30

#3312546

linked by Silja, 2014-06-13 06:17

#3553334

linked by arnab, 2014-10-12 10:40

#1500810

linked by Pfirsichbaeumchen, 2015-02-27 23:33

#4323176

linked by Bilmanda, 2015-07-01 09:41

#4369815

linked by 123xyz, 2015-07-14 08:15

#4387750

linked by danepo, 2015-07-19 14:39

#4449393

linked by Objectivesea, 2015-08-13 07:45

#4449393

unlinked by Horus, 2015-08-13 08:00

#470166

linked by Horus, 2015-08-13 08:00

#2456558

linked by Raizin, 2015-09-26 04:07

#5134021

linked by Guybrush88, 2016-05-12 20:37

#5134021

unlinked by Horus, 2016-05-12 20:40

#969476

linked by Horus, 2016-05-12 20:40

#5166539

linked by CK, 2016-05-26 13:00

#2768072

linked by marafon, 2016-05-26 13:04

#5166790

linked by marafon, 2016-05-26 13:04

Sentence #64314

eng
I'm counting on you.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ara
أعتمد عليك.
ben
আমি আপনার উপর নির্ভর করে আছি।
ben
আমি তোমার উপর নির্ভর করে আছি।
bul
Разчитам на теб.
cmn
我就指望你了。
我就指望你了。
dan
Jeg regner med dig.
deu
Ich zähle auf Sie.
deu
Ich verlasse mich auf dich.
eng
I am counting on you.
epo
Mi fidas vin.
epo
Mi dependas je vi.
epo
Mi fidas je vi.
fin
Luotan sinuun.
fin
Lasken sinun varaasi.
fra
Je compte sur toi.
heb
אני בונה עליך.
heb
אני סומך עליך.
heb
אני סומכת עליך.
heb
אני סומך עלייך.
ind
Aku mengandalkanmu.
ita
Conto su di lei.
ita
Conto su di te.
ita
Conto su di voi.
jpn
お前には期待しているんだぞ。
jpn
頼りにしてます。
jpn
頼りにしてるよ。
mkd
Ќе се ослонам на тебе.
nob
Jeg stoler på deg.
pol
Liczę na ciebie.
por
Conto com você.
por
Estou contando com você.
rus
Я на тебя надеюсь.
rus
Я на вас рассчитываю.
rus
Я на тебя рассчитываю.
spa
Cuento contigo.
tur
Ben sana güveniyorum.
ara
أثق بك.
avk
Va rin zinulá.
cmn
我指望你了。
我指望你了。
deu
Ich zähle auf dich.
deu
Ich zähle auf euch.
ell
Υπολογίζω σε σένα.
eng
I trust you.
eng
I believe in you.
eng
We depend on you.
eng
I'm depending on you.
eng
I count on her.
eng
I'm trusting you.
epo
Mi havas fidon je vi.
epo
Mi kalkulas je vi.
fin
Olemme sinun varassasi.
fin
Luotamme sinun varaasi.
fra
Je me fie à toi.
fra
J'ai confiance en toi.
hin
मैं तुमपर भरोसा कर रहा हूँ।
hun
Számítok rád.
ido
Me dependas de tu.
ido
Me fidas a tu.
ita
Mi fido di te.
jpn
頼んだぞ。
jpn
君を頼りにしているよ。
mkd
Рачунам на тебе.
mkd
Се ослонувам на тебе.
nld
Ik vertrouw op u.
nld
Ik vertrouw op je.
pol
Ufam tobie.
pol
Polegam na tobie.
pol
Zdaję się na ciebie.
por
Eu estou contando com você.
por
Eu estou contando com vocês.
por
Estou contando com vocês.
por
Confio em ti.
rus
Я верю в тебя.
spa
Cuento con ustedes.
srp
Računam na tebe.
srp
Ja se uzdam u tebe.
srp
Uzdam se u tebe.
swe
Jag litar på dig.
tur
Sana güveniyorum.
ukr
Я покладаюсь на Вас.
ukr
Я розраховую на Вас.

Comments

CK 2016-05-26 13:01 link permalink

Alternate audio file.
https://audio.tatoeba.org/sente...ng/5166539.mp3

Horus 2016-05-26 13:10 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5166539