clear
swap_horiz
search

Logs

#227103

linked by , date unknown

With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.

added by , date unknown

#409043

linked by Demetrius, 2010-06-21 12:35

#830924

linked by samueldora, 2011-04-09 13:16

#1286856

linked by Muelisto, 2011-12-08 12:04

#1187624

linked by PaulP, 2015-07-26 16:09

Sentence #64452

eng
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
bel
Стасоўна рахунак-фактуры №56789, якая павінна была быць аплачаная ў мінулым месяцы, мы яшчэ не атрымалі ад Вас грашовы пераказ.
deu
Bezüglich der Rechnung Nr. 56789, die im letzten Monat fällig war, ist Ihre Überweisung noch nicht bei uns eingegangen.
epo
Koncerne la fakturon n-ro 56789, kiu lastmonate estis pagenda, via ĝiro ankoraŭ ne atingis nin.
hun
Hivatkozással az 56789 számú számlára, melyet a múlt hónapban kellett volna befizetnie, az ön átutalását még nem kaptuk meg.
jpn
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。

Comments

There are no comments for now.