clear
swap_horiz
search

Logs

If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.

added by aandrusiak, 2010-12-03 20:39

#646297

linked by aandrusiak, 2010-12-03 20:39

#661988

linked by boracasli, 2010-12-11 23:55

#719114

linked by Vortarulo, 2011-01-21 07:33

#646312

linked by marcelostockle, 2012-01-31 17:31

#1735930

linked by Amastan, 2012-07-29 15:16

#646339

linked by shanghainese, 2012-09-24 14:01

#3890175

linked by Sanaseppo, 2015-02-23 19:58

Sentence #646316

eng
If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ber
Ma yella yiwen ur yebɣi ad yexdem, ihi ur yessefk ad yecc.
fin
Ken ei työtä tee, sen ei syömäänkään pidä.
rus
Если кто не хочет трудиться, тот пусть и не ест.
spa
Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma.
tlh
vumqangbe'chugh vay', vaj Sopbe'jaj.
tur
Çalışmak istemeyen, yemek de yemesin.
ukr
Якщо хто не хоче працювати, то нехай він і не їсть.
bul
Ако не иска някой да работи, той нито да яде.
epo
Se iu ne volas labori, do li ankaŭ ne manĝu.
eus
Ecen baldin cembeit trabaillatu nahi ezpada, ian-ere ezteçan.
fra
Si quelqu'un ne veut pas travailler, qu'il ne mange pas non plus.
gle
An té nach bhfuil toilteanach chun obair, níl sé tuillte chun ite.
ind
Jikalau barang seorang tiada mau bekerja, jangan ia makan.
ita
Chi non lavora non mangia.
ita
Che se alcuno non vuol lavorare, neppure deve mangiare.
lat
Si quis non vult operari nec manducet.
lit
Kas nenori dirbti te nevalgo.
lvs
Ja kāds negrib strādāt, tas lai neēd.
orv
Ачє къто нє хочєть дѣлати, а нє ѣжь.
orv
Къто нъ не хочеть дѣлати, ати не ѣсть.
pol
Jeźli kto nie chce robić, niechajże też nie je.
ron
Cine nu vrea să lucreze, nici să nu mănînce.
toki
jan li wile ala pali la ona o moku ala!
ukr
Хто не хоче робити діла, нехай і не їсть.

Comments

There are no comments for now.