Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #228053
  • date unknown
I wish I had much money.
linked to #385737
linked to #401132
linked to #818516
linked to #920055
  • Silja
  • Jul 30th 2011, 15:29
linked to #1014406
  • Silja
  • Jul 30th 2011, 15:29
linked to #1014407
  • duran
  • Aug 20th 2011, 10:22
linked to #1054892
linked to #1069523
linked to #530514
linked to #1515932
linked to #1755424
linked to #3257662

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #65407

eng
I wish I had much money.
ber
Mennaɣ lemmer d ay sɛiɣ aṭas n yedrimen.
cmn
我希望我有很多錢。
我希望我有很多钱。
wǒ xīwàng wǒ yǒu hěn duō qián 。
deu
Ich hätte gern viel Geld.
epo
Mi deziras havi multan monon.
fin
Toivon, että minulla olisi paljon rahaa.
fin
Kunpa minulla olisi paljon rahaa.
isl
Ég vildi óska að ég ætti svo mikinn pening.
jpn
うんとお金があればいいのに。
うんと[] お金[おかね] が[] あれ[] ば[] いい[] のに[] 。[]
nds
Ik wull, ik harr veel Geld.
pol
Szkoda, że nie mam dużo pieniędzy.
por
Queria ter muito dinheiro.
spa
Ojalá tuviera mucho dinero.
tur
Keşke çok param olsa.
ces
Kéž bych měl hodně peněz.
eng
I wish I had a lot of money.
hun
Szeretném, ha sok pénzem lenne.
hun
Szeretnék sok pénzt.
kur
Xuzi gelek peremin hebane.
rus
Хотел бы я иметь много денег.
slv
Želim si, da bi imel veliko denarja.

Comments

ArizonaJim
Aug 28th 2011, 16:39
This sentence doesn't sound right to me. I would say, "I had a lot of money", not "I had much money". What do other native English speakers think? (I do see the "OK" tag, but I feel strongly about this.)
sysko
Aug 28th 2011, 17:54
I would add, a lot of them are from website which use the tanaka corpus. (maybe a big half of the 50 results), other seems to be from non-english native (interestingly mostly from people located in Asiatic countries)

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.