menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #655570

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Fingerhut Fingerhut June 22, 2011 June 22, 2011 at 3:31:16 PM UTC link Permalink

Das 'die' vor 'Verwirrung' ist überflüssig.

'andere' bedeutet ziemlich genau 'other', also stimmt die Bedeutung nicht ganz. 'verschieden' oder 'unterschiedlich' ist hier besser.

->Um Verwirrung zu vermeiden, haben die Mannschaften verschiedene/unterschiedliche Farben getragen.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #243514To avoid confusion, the teams wore different colors..

Um die Verwirrung zu vermeiden, haben die Mannschaften andere Farben getragen.

added by Nero, December 8, 2010

Um Verwirrung zu vermeiden, haben die Mannschaften unterschiedliche Farben getragen.

edited by Nero, June 22, 2011

Um Verwirrung zu vermeiden, trugen die Mannschaften unterschiedliche Farben.

edited by Pfirsichbaeumchen, March 25, 2019