menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #660055

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marafon marafon October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:04:26 PM UTC link Permalink

обрушился? обвалился?

Вы, кстати, с французского переводили. ;)



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sharptoothed sharptoothed October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:11:11 PM UTC link Permalink

Пол обвалиться только на соседей снизу может, мне кажется. :-)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:25:12 PM UTC link Permalink

А почему нет?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:26:38 PM UTC link Permalink

s'effondra - рухнул, обрушился, обвалился, провалился


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sharptoothed sharptoothed October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:28:14 PM UTC link Permalink

Если пол наш, то с нашей точки зрения он провалился, а если с точки зрения соседей, то на них обрушился потолок. :-)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:40:51 PM UTC link Permalink

;) В любом случае, s'effondrer - это "падать вниз".
И, кстати, sol - вовсе не обязательно "пол". Может быть, и земля (под ногами которая).


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sharptoothed sharptoothed October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:41:41 PM UTC link Permalink

Если земля под ногами, то просела/осела. :-)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:41:54 PM UTC link Permalink

Короче, вывод такой. Переводя предложение, убедитесь, что вы переводите именно то предложение, которое собирались переводить.
:)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sharptoothed sharptoothed October 18, 2013 October 18, 2013 at 1:42:42 PM UTC link Permalink

Золотые слова! :-)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

DiePain DiePain October 23, 2013 October 23, 2013 at 1:22:50 AM UTC link Permalink

Так какой вариант предлагаете?)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2271424 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 2:10:22 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2271424

Horus Horus July 6, 2019 July 6, 2019 at 12:26:24 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8022230

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #494096Підлога провалилася..

Пол провалился.

added by shanghainese, December 10, 2010

#2271424

linked by CK, October 7, 2014

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, July 6, 2019