menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #662287

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #662132Cela dépend de toi..

das hängt von dir ab.

added by stefz, December 12, 2010

linked by stefz, December 12, 2010

linked by Hans07, January 13, 2011

Das hängt von dir ab.

added by Sudajaengi, June 21, 2011

linked by Sudajaengi, June 21, 2011

linked by sacredceltic, June 21, 2011

linked by sacredceltic, June 21, 2011

linked by slomox, June 21, 2011

linked by sascha, November 6, 2011

linked by arcticmonkey, December 22, 2011

Das hängt von dir ab.

added by Esperantostern, February 13, 2012

linked by Esperantostern, February 13, 2012

linked by Eldad, February 13, 2012

linked by Eldad, February 13, 2012

linked by Pfirsichbaeumchen, July 17, 2012

linked by PaulP, July 10, 2014

#3894352

linked by SrTortuga, February 25, 2015

#3894352

unlinked by Horus, March 16, 2015

linked by Horus, March 16, 2015

#4954459

linked by maaster, March 4, 2016

#4956803

linked by mraz, March 6, 2016

#4954459

unlinked by Horus, March 6, 2016

linked by Horus, March 6, 2016

#4956803

unlinked by Horus, March 6, 2016

linked by Horus, March 6, 2016

linked by PaulP, June 15, 2016

linked by marcelostockle, April 10, 2018

linked by driini, February 11, 2019

linked by driini, November 10, 2019

linked by Yorwba, June 28, 2020

linked by codex360, August 23, 2020

linked by Yorwba, November 8, 2021