clear
swap_horiz
search

Logs

When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.

added by CK, 2010-12-15 13:51

#812920

linked by MUIRIEL, 2011-03-27 00:20

#814247

linked by ednorog, 2011-03-27 21:26

#1560624

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-05-03 11:18

#2019905

linked by altebrilas, 2012-11-18 19:40

#2132575

linked by duran, 2013-01-09 09:03

#2941996

linked by Ooneykcall, 2013-12-26 13:27

#3573942

linked by arnab, 2014-10-22 15:21

#4437327

linked by tadaa25, 2015-08-07 16:58

Sentence #667976

eng
When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
bul
Когато приятелите ти започнат да те ласкаят колко добре изглеждаш, това е сигурен знак, че остаряваш.
deu
Wenn deine Freunde beginnen, dir zu schmeicheln, wie jung du aussiehst, ist das ein Zeichen, dass du alt wirst.
deu
Wenn deine Freunde anfangen, dir Komplimente zu machen, wie jung du doch aussiehst, so ist dies ein klares Zeichen dafür, dass du alt wirst.
fin
Kun ystäväsi alkavat kehua sinua, kuinka nuorelta näytät, voit olla varma, että olet tulossa vanhaksi.
fra
Quand vos amis commencent à vous dire que vous ne faites pas votre âge, c'est le signe infaillible que vous vieillissez.
jpn
若く見えると友達がお世辞を言い始めたら、それは確実に、年をとりはじめた証拠だ。
rus
Когда твои друзья начинают говорить тебе, как молодо ты выглядишь, это — верный признак, что ты стареешь.
tur
Arkadaşların sana ne kadar genç göründüğünle ilgili iltifat etmeye başlarsa, bu yaşlandığına dair kesin bir işarettir.

Comments

There are no comments for now.