About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #229934
  • date unknown
I think a part-time job is a good experience.
linked to #400840
linked to #490952
linked to #1896893
linked to #1908649

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #67299

eng
I think a part-time job is a good experience.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

fra
Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience.
heb
סבורני שמשרה חלקית היא חוויה מרנינה.
jpn
アルバイトはいい経験になるの。
アルバイト[] は[] いい[] 経験[けいけん] に[] なる[] の[] 。[]
spa
Creo que un trabajo a tiempo parcial es una buena experiencia.
tur
Part-time bir işin iyi bir deneyim olduğunu düşünüyorum.
ber
Cikkeɣ axeddim n wakud amuran d tarmit yelhan.
epo
Mi pensas, ke duontempa laboro estas bona sperto.
epo
Mi opinias, ke partatempa laboro estas bona sperto.
pol
Myślę, że dorywcza praca to dobre doświadczenie.