menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #673939

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

PaulP PaulP July 12, 2015 July 12, 2015 at 3:44:26 PM UTC link Permalink

per -> de

Hans07 Hans07 July 20, 2015 July 20, 2015 at 2:00:35 PM UTC link Permalink

kial ne?

al_ex_an_der al_ex_an_der July 20, 2015 July 20, 2015 at 2:04:29 PM UTC link Permalink

Ĉar "per" sugestas, ke iu intence mortigis ilin (uzante la venton, kiel mortigilon).

Hans07 Hans07 July 23, 2015 July 23, 2015 at 8:49:54 AM UTC link Permalink

Via teorio ŝajnas al mi stranga.
Ĉu ne la vento povis mortigi? Ĉu ĝi bezonis iun alian mortiganton?

La germana kaj la nederlanda ne bezonas tian teorion.

PaulP PaulP July 27, 2015 July 27, 2015 at 6:33:32 AM UTC link Permalink

Esperanto ne estas la germana aŭ la nederlanda. Ĝi havas siajn proprajn regulojn.

al_ex_an_der al_ex_an_der July 27, 2015 July 27, 2015 at 5:13:36 PM UTC link Permalink

"Ĉu ne la vento povis mortigi? Ĉu ĝi bezonis iun alian mortiganton?"

Ĝuste pri tio ĉi mi supre parolis.
La ventego estis la aganto, kiu kaŭzis la mortojn (tial "mortigitaj de la vento").
La vento ne estis uzata instrumento/ilo (tial ne "mortigitaj per la vento").
Sekve:

> Multaj homoj en Afriko estis mortigitaj de la ventego.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #67758Many people in Africa were killed as a result of the storm..

Multaj homoj en Afriko estis mortigitaj per la ventego.

added by Hans07, December 19, 2010

Multaj homoj en Afriko estis mortigitaj de la ventego.

edited by al_ex_an_der, August 12, 2015