menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #674133

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Zifre Zifre December 25, 2010 December 25, 2010 at 11:44:12 PM UTC link Permalink

rural areas alphabetisation -> alphebetisation of rural areas :-)

(Just like the French and Italian sentences)

Dejo Dejo December 26, 2010 December 26, 2010 at 12:09:56 AM UTC link Permalink

alphabetisation (Brit.)
n. act of arranging according to alphabetical order (also alphabetization)

I think what you mean is a "literacy program"

"This organis*ation promotes rural literacy programs."

Zifre Zifre December 26, 2010 December 26, 2010 at 12:43:15 AM UTC link Permalink

Yes, that would make sense.

However, I also took this to mean creation of alphabets/romanization schemes for minority languages spoken in rural areas (although this is a slightly weird way of saying that).

If "literacy" is what is meant by the French and Italian sentences, then it would make sense to change it to that.

Pharamp Pharamp December 26, 2010 December 26, 2010 at 9:56:35 AM UTC link Permalink

Ok ok ok sorry sorry, I changed it. However, Dejo's sentence misses "areas" and adds "programs", it is still good as a translation of Italian/French?

Dejo Dejo December 26, 2010 December 26, 2010 at 6:26:30 PM UTC link Permalink

I think the translation still covers the same ground as the French and Italian. "rural programs" in the plural suggests that it's in different areas. But if you prefer a closer translation you can say:
"This organisation promotes literacy in rural areas."

In Canada which is officially bilingual, English and French versions of a document often don't line up word for word as long as the total effect is the same.
For interest's sake check out some of the headlines on this American site: http://www.ericdigests.org/pre-9217/rural.htm

Pharamp Pharamp December 26, 2010 December 26, 2010 at 6:36:08 PM UTC link Permalink

Thank you :) I like this new version :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #674132Cette organisation promeut l'alphabétisation des zones rurales..

This organization promotes rural areas alphabetisation.

added by Pharamp, December 19, 2010

This organisation promotes literacy of rural areas.

edited by Pharamp, December 26, 2010

This organisation promotes rural literacy programs.

edited by Pharamp, December 26, 2010

This organisation promotes literacy in rural areas.

edited by Pharamp, December 26, 2010