Tatoeba is looking for developers! If you are interested to contribute to an open source project, please contact us at team@tatoeba.org. Beginners are welcome.

Tags

Logs

  • date unknown
linked to #230871
  • date unknown
Who is that woman?
linked to #340944
linked to #377736
linked to #346648
linked to #937098
linked to #431320
linked to #1480033
linked to #1680208
linked to #1760252
linked to #644738
linked to #2205594
linked to #2205591
linked to #3153189
linked to #3153190
linked to #1396777
linked to #3869340
linked to #3932108
linked to #3933196
linked to #4002004
linked to #4052743
linked to #4054781
linked to #464886
linked to #4229756
linked to #4229544
linked to #671337
linked to #4470336
linked to #1357983

Sentence #68238

eng
Who is that woman?
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ber
Anwa ay tt-ilan tmeṭṭut-a?
bul
Коя е тази жена?
dan
Hvem er den kvinde der?
deu
Wer ist diese Frau?
epo
Kiu estas tiu virino tie?
epo
Kiu estas tiu virino?
fra
Qui est cette femme-là?
fra
Qui est cette femme ?
heb
מי האישה הזאת?
heb
מי זו האישה הזו?
hun
Ki ez a nő?
ile
Qui es ti fémina?
ina
Qui es iste femina?
ita
Chi è quella donna?
jpn
あの女性はだれですか。
jpn
あの女の人は誰ですか。
jpn
あの女は誰ですか?
mkd
Која е таа жена?
nld
Wie is die vrouw?
por
Quem é essa mulher?
por
Quem é aquela mulher?
rus
Кто эта женщина?
spa
¿Quién es aquella mujer?
tlh
be'vetlh 'Iv?
tur
O kadın kimdir?
tur
Kim o kadın?
yue
嗰個女人係邊個嚟㗎?
cmn
那个女人是谁?
那個女人是誰?
dan
Hvem er den kvinde?
deu
Wer ist die Frau da?
eng
Who is that lady?
eng
Who is the woman?
eng
Who is this woman?
eng
Who is this lady?
epo
Kiu estas la virino?
est
Kes see naine on?
ido
Qua esas ica muliero?
ita
Chi è questa donna?
lat
Quae est haec mulier?
nds
’Keen is disse Froo?
nld
Wie is deze vrouw?
pes
آن زن کیست؟
pol
Kim jest tamta kobieta?
por
Quem é esta mulher?
spa
¿Quién es esta mujer?
spa
¿Quién es esa mujer?
tur
O bayan kim?
tur
O kadın kim?

Comments

Horus
2015-03-16 01:00
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3931907
Horus
2015-04-24 00:34
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4051754