How old that dog is.

added by , date unknown


linked by , date unknown


linked by , date unknown


unlinked by blay_paul, 2010-06-18 07:38


linked by Espi, 2011-12-11 01:47


linked by Shishir, 2011-12-11 01:48


linked by alexmarcelo, 2011-12-11 02:40

How old that dog is!

edited by Nero, 2011-12-11 04:37


linked by deyta, 2015-04-11 20:52


linked by AlanF_US, 2016-02-27 16:46

Sentence #68420

How old that dog is!

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
Wie alt dieser Hund ist!
כמה שהכלב הזה זקן!
Como aquele cachorro é velho!
¡Qué viejo es ese perro!
O köpek kaç yaşında!
That dog is really old!
Kiom maljuna estas tiu hundo!
Kiom maljuna tiu hundo estas!
Ależ to stary pies!
Какая же эта собака старая!


alexmarcelo 2011-12-11 01:38 link permalink
It's a question...

Espi 2011-12-11 01:46 link permalink

Really? I don't think so.

Eldad 2011-12-11 01:59 link permalink

It *is* a question.

It wouldn't be a question if there had been a first part to the sentence. For instance:
He doesn't know how old that dog is.

Eldad 2011-12-11 02:02 link permalink

But, if it were a question, it should have been phrased differently:
How old is that dog?

So, as it stands now, something is wrong with this particular variant.

Shishir 2011-12-11 02:02 link permalink

Eldad, and couldn't this be an exclamation?

Shishir 2011-12-11 02:03 link permalink

How old this dog is! (I say this because the Polish sentence indirectly linked to this sentence has an exclamation mark)

Eldad 2011-12-11 02:04 link permalink

Yes, indeed!
So, the period would have to be replaced with an exclamation mark.

Espi 2011-12-11 02:04 link permalink

But astonished I can state: "How old that dog is."

Eldad 2011-12-11 02:05 link permalink

(yes! I didn't see your comment about the exclamation mark - replied before I saw your other comment).

Espi 2011-12-11 02:07 link permalink

Yes, perhaps it'll be better with "!"

Eldad 2011-12-11 02:07 link permalink

Espi, you couldn't say that with a period at the end of the sentence. You say that yourself - you're astonished :) So, being astonished, would only a period suffice to express your feeling? :)

Espi 2011-12-11 02:13 link permalink

I've already changed my sentence. Thanks for the explanation ;)

alexmarcelo 2011-12-11 02:25 link permalink

Can you see the French translation? I know they are linked...

Eldad 2011-12-11 02:29 link permalink

The French variant cannot be seen here. Are they really linked?

alexmarcelo 2011-12-11 02:31 link permalink

Yes! Look at the logs...

Eldad 2011-12-11 02:32 link permalink

Yes, you're right. But it was unlinked (I guess it was unlinked because it underwent a change, from a question to an exclamation... :-))

alexmarcelo 2011-12-11 02:39 link permalink

Ahh, you're right! Thank you! :)