menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #68675

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Dejo Dejo January 22, 2011 January 22, 2011 at 4:16:04 AM UTC link Permalink

To someone who reads Japanese: Please confirm whether "team in the cellar" refers to wine making, or an unsuccessful sports team on the bottom of the list.

qdii qdii January 23, 2011 January 23, 2011 at 10:25:38 AM UTC link Permalink

Could you explain more in details how this idiom is used ? Is it very colloquial ? neutral ? This would let me choose the French translation which fits best.

Dejo Dejo January 23, 2011 January 23, 2011 at 3:12:40 PM UTC link Permalink

@qdii. I would consider it to be sportsjargon. I found a sentence: " He took a team in the cellar of the MAC (read: cellar of college football) and turned it into conference champions by his third season ..."

Espi Espi April 17, 2011 April 17, 2011 at 5:34:37 PM UTC link Permalink

A team in the cellar also is an idiom in German.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

That team is always in the cellar.

added by an unknown member, date unknown

That team is always in the cellar.

edited by Dejo, January 22, 2011

linked by duran, August 18, 2011