menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #693022

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

dominiko dominiko May 11, 2011 May 11, 2011 at 8:54:18 PM UTC link Permalink

Je préfèrerais → Je préférerais
http://www.leconjugueur.com/con...E9f%E9rer.html

nimfeo nimfeo July 27, 2016 July 27, 2016 at 6:40:44 PM UTC link Permalink

Sans réaction depuis au moins 2 semaines, j'ai procédé au changement préconisé.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen March 8, 2020 March 8, 2020 at 1:41:23 AM UTC link Permalink

Mankas traduko de „him“. Ĉu oni malligu la anglan frazon?

nimfeo nimfeo March 8, 2020 March 8, 2020 at 8:36:55 AM UTC link Permalink

Jes, ĉar la signifo malsamas.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen March 8, 2020 March 8, 2020 at 10:19:28 AM UTC link Permalink

Je l’ai déliée. Merci, Roland ! 😊

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #38022I would rather divorce him..

Je préfèrerais divorcer.

added by kalimsshar, December 31, 2010

linked by kalimsshar, December 31, 2010

linked by sigfrido, December 31, 2010

linked by sigfrido, December 31, 2010

linked by sigfrido, December 31, 2010

linked by sigfrido, December 31, 2010

linked by sigfrido, December 31, 2010

linked by ver, December 31, 2010

linked by Guybrush88, August 6, 2014

linked by marcelostockle, October 8, 2014

linked by marcelostockle, October 8, 2014

linked by nimfeo, August 10, 2015

Je préférerais divorcer.

edited by nimfeo, July 27, 2016

unlinked by Pfirsichbaeumchen, March 8, 2020

linked by Pfirsichbaeumchen, March 8, 2020