menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#697656

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

sysko sysko 2011年1月9日 2011年1月9日 11:39:33 UTC flag Report link 固定リンク

Hi it seems an important part of all the esperanto sentences you're adding, if not all, are from the website as pointed out by a user on the wall lernu.net forum. As the website doesn't explicity state that the ressources present on lernu are in a "free" (as in free speach) licence, by default they fall under normal copyright law, and so except if you are the author of these ressources, or the author explicitly gave you the right to reuse them there under the CC-BY licence or, you're not authorized to add them there, as it will a violation of copyrights.

thanks for your understanding.

Tonari Tonari 2011年1月9日 2011年1月9日 15:56:00 UTC flag Report link 固定リンク

Здравствуйте, Sysko попросил перевести для вас свой комментарий на случай, если вы не говорите по-английски.

===
Здравствуйте. До нас было доведено на "Стене", что большая часть предложений, добавленных вами на эсперанто (если не все) было взято с форума lernu.net. На том форуме нет прямого указания на то, что их материалы выложены под какой-либо свободной лицензией, а по-умолчанию они подпадают под обычные законы о копирайте. Так что, если вы не являетесь автором этих предложений, или если автор не дал вам личное разрешение использовать их под лицензией CC-BY, то вы не имеете права добавлять их здесь, так как это является нарушением авторских прав.
Спасибо за понимание.
===

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文はオリジナルで、翻訳として追加されたものではありません。

Я попробую сказать это сдержанно, я лишь вежливо намекну об этом.

追加:zvladimir, 2011年1月4日