Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #233365
  • date unknown
linked to #329827
  • date unknown
Without your encouragement, I should have given up the plan.
linked to #797668

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #70735

eng
Without your encouragement, I should have given up the plan.
deu
Ohne Ihre Ermutigung würde ich den Plan aufgegeben haben.
jpn
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
あなた[] の[] 激励[げきれい] が[] なかっ[] たら[] 、[] 私[わたし] は[] その[] 計画[けいかく] を[] あきらめ[] た[] でしょ[] う[] 。[]
spa
Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan.
eng
Without your encouragement, I would have given up this plan.
fra
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan.
fra
Sans ton appui, j'aurais laissé tomber ce plan.

Comments

Clive
Dec 27th 2010, 09:20
"should"->"would"?
"the"->"this" ?

Without your encouragement, I would have given up this plan.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.