Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
- date unknown
linked to 235091
GrizaLeono - Jul 11th 2012, 11:10
linked to 1681660
Amastan - Jul 21st 2012, 20:31
linked to 1715251

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #72469

eng
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
6[ろく] 0[ぜろ] 0[ぜろ] -[] J[じぇい] 型[かた] の[] プリンター[] が[] 1[いち] 9[きゅう] 9[きゅう] 7[なな] 年[ねん] の[] 5月[ごがつ] 4[よん] 日[にち] まで[] 在庫[ざいこ] 切れ[きれ] と[] の[] 御[ご] 知らせ[しらせ] ありがとう[] ござい[] まし[] た[] 。[]

Comments

There are no comments for now.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.