About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #235320
  • date unknown
Let's make it three.

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #72698

Let's make it three.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

3[さん] 時[じ] に[] しよ[] う[] よ[] 。[]
Lasst uns drei Uhr festlegen.
Let's make it 3:00.
Let's make it three o'clock.
Lasu nin fiksi la trian horon.


Jun 22nd 2011, 09:44
Thed japanese text says three hours or three o'clock.
Jun 22nd 2011, 11:27
Actually it says just "three o'clock". So the English translation seems to be correct, although a little hard to understand without context.
Jul 2nd 2011, 12:22
As Chiyochan clarified, the japanese text says let´s make it three o´clock.
The english translation of the japanese original was obviously wrong. And it says nothing. We could think about many many fantasy sentences. But that makes no sense. Can somebody change it to
Let´s make it three o´clock.
Feb 25th 2012, 07:38
This could have more than one meaning.
1. 3:00 (time)
2. 3 Things. For example, the answer to: Should we order 3 beers or 4?
Feb 26th 2012, 21:31
The japanese sentence has only one meaning.
Feb 26th 2012, 21:38
as Hans07 says, don't confuse with "3時間にしよう。"

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.