About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
A grasshopper and many ants lived in a field.
  • date unknown
linked to #235660
linked to #688375
linked to #773867
linked to #1410696
linked to #3290635

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #73039

A grasshopper and many ants lived in a field.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ein Grashüpfer und viele Ameisen lebten auf einem Feld.
Lokusto kaj multaj formikoj vivis en kampo.
Heinäsirkka ja useita muurahaisia asui pellolla.
1[いち] 匹[ひき] の[] キリギリス[] と[] 多く[おおく] の[] アリ[] が[] 野原[のはら] に[] 住ん[すん] で[] い[] た[] 。[]
یک ملخ و مورچه‌های زیادی در یک مزرعه زندگی می‌کردند.
En Haverbuck un veel Mieghamels hebbt op en Feld leevt.